原標(biāo)題:三大“軟傷”五大“硬傷” 《唐詩三百首》該被拋棄嗎
今人選的唐詩選本數(shù)量不知凡幾,但知名度超過《唐詩三百首》的恐怕一本也沒有。對于這種“市場”的力量,理當(dāng)保持尊重。
近日,光明日報一篇文章《如何看待有“硬傷”》,引發(fā)了不小的關(guān)注。文章中,有學(xué)者列出《唐詩三百首》存在三大“軟傷”和五大“硬傷”,也讓不少網(wǎng)友恍然大悟:背了這么多年的唐詩,竟然是錯的?
這里的《唐詩三百首》,指的是清代蘅塘退士所編的唐詩讀本,也是目前流傳最廣的唐詩選本?!短圃娙偈住酚绣e誤,也并不是才發(fā)現(xiàn)的問題,學(xué)界早有共識。有些錯誤甚至還頗為震撼,比如《登鸛雀樓》的作者是朱斌,而非王之渙。不過,也應(yīng)該強調(diào)的是,典籍有錯誤,本身是個非常常見的現(xiàn)象。
且不說《唐詩三百首》,即便《全唐詩》也有不少錯誤。除了唐詩,《宋詞三百首》也疑似有錯,比如將馮延巳和歐陽修的詞作弄混。至于其他的經(jīng)史子集,歷代流傳中出現(xiàn)的錯誤不勝枚舉。
現(xiàn)在的問題是,是不是要因為這些硬傷,而“拋棄”《唐詩三百首》?正如前文所述,如果要以“毫無瑕疵”作為標(biāo)準(zhǔn),大概沒有一個唐詩選本能夠過關(guān)。要解答這個問題,需要我們先了解《唐詩三百首》究竟是怎么脫穎而出的。
一定要明確,《唐詩三百首》是大眾化的啟蒙讀物,它有今天的地位,是“市場選擇”的結(jié)果。唐詩選本有很多,今天流傳的唐朝人選唐詩就有十種,而歷朝歷代有名的還有《唐人萬首絕句選》《千家詩》《瀛奎律髓》《唐詩品匯》《唐詩歸》《唐詩別裁集》……《唐詩三百首》正是因為“打敗”了諸多“同行”,才獲得了最高的知名度。
所以,理解《唐詩三首首》,不能光從學(xué)術(shù)角度,更要從傳播角度去理解。我們不宜輕易拋棄《唐詩三百首》,何況即便拋棄,恐怕也是做不到的。今人選的唐詩選本數(shù)量不知凡幾,但知名度超過《唐詩三百首》的恐怕一本也沒有。對于這種“市場”的力量,理當(dāng)保持尊重。
當(dāng)然,《唐詩三百首》里的“硬傷”流傳多年,恰也說明了學(xué)院研究與大眾知識的隔閡。這些學(xué)術(shù)討論,相當(dāng)程度沒有進(jìn)入大眾閱讀的視野。或許這也是我們今天文化普及工作應(yīng)該側(cè)重的關(guān)鍵點。而這些討論,其實也給了我們一個啟示:那些埋首故紙堆的工作,不是沒有社會關(guān)注,而是應(yīng)當(dāng)搭建更多平臺,讓學(xué)術(shù)研究更廣泛地進(jìn)入公共討論。
那么該如何對待《唐詩三百首》?這需要我們做一個思路的轉(zhuǎn)變。《唐詩三百首》并不完美,對它的解讀不能原樣照搬,需要當(dāng)代學(xué)術(shù)研究作為輔助。出版單位也應(yīng)該有文化自覺的意識,不妨在今后的出版物上做一些標(biāo)注,前人撰述、后人補訂,這也是對經(jīng)典應(yīng)有的尊重。